Indlæg

Viser indlæg fra 2006

Jul/Yul

Billeder virker stadig ikke, så er det ikke lige så sjovt at blogge...
Hvorom alting er, jeg har haft en dejlig julemåned, tilbragt sammen med venner og familie (og familie og familie...). Jeg fik en topmadras i julegave, den glæder jeg mig til at teste. Min kæreste gave mig en ring, en replika af en jernalderring fundet på Bornholm. Oh...og jeg fik The Compleat Meadmaker, lige hvad jeg havde brug for.
Vi spiste for meget, spiste småkager og ris á la mande, spillede spil og fejrede morfars fødselsdag. Dejlig jul, nu er jeg træt og trænger til ferie....og jeg har lyst til at leve af havregrød og grøntsager i et par dage...

In English:
No pictures, then its not as fun to blog...
Anyway, I've had a very nice jul, spending time with friends and family (and family and family). Jule-presents: Most notably I got a new mattress, looking forward to testing it. My boyfriend gave me a lovely ring, a replica of one from the Iron Age, found on Bornholm. Oh...and I got The Compleat Meadmaker, very u…

Packages from SP

Got a package from my secret pal today. Unfortunately my computer has suddenly decided that it doesn't recognize my camera (Grrrrr....), so I can't post any pictures of the wonderful wooden knitting needles, three skeins of hemp yarn, and three skeins of aloo (asian nettle) yarn.
But I like it very much, thank you SP.

Opdatering: Garn og mjød/Updates on yarn and mead

Billede
Bejdsningen klaret - for denne gang. Her er et billede, der tydeligt viser, hvorfor jeg synes, at det er så ufattelig kedeligt at bejdse; garnet ser ud (næsten) præcis som før. Picture1: Mjøden bobler løs. Jeg blev nødt til at tage gærrøret af og lægge et viskestykke over ballonens åbning, fordi det boblede så kraftigt.
Endelig fik jeg et godt billede af bobleriet (prøv at forstør det, man kan tydeligt se boblerne). Mjøden ser lidt blegere ud end den er i virkeligheden. Picture2:
In English:
Picture1: Mordanting done - for now. Here is a picture that clearly shows why I find modanting so boring; the yarn is almost the exact same colour as before ;).
Picture2: The mead bubbles away. I had to remove the fermenting pipe and cover the opening af the carboy with a towel.
Finally I got a good shot of the bubbles (try enlargening the picture, you can clearly see the bubbles). The mead looks a little paler than it really is.

Lørdagshygge/saturday cosy

Billede
En hyggelig produktiv lørdag hvor jeg får ordnet nogle af de ting jeg holder af at gøre, men har udsat:
- Lave honningvand og hælde det ned til resten af mjøden, klaret. Picture1: - Komme igang med at læse i "Blot". Info: http://www.fagboginfo.dk/lutreen/ltreena.htm Picture2:
- få bejdset noget garn til plantefarvning
- få sat to hylder op ude i køkkenet
- få sat de sidste ting på plads, nu hvor jeg har fået 3 meter reol mere, jubi, og har plads til alle mine ting.
Og så burde jeg sortere gamle papirer....bliver nok udsat igen....

Foresten har jeg fået lidt garn, det hele er farvet med krap bortset fra de to yderst til højre, der er farvet med svampe, den gyldne med fyrsvamp/tøndersvamp, den anden med en svamp af ubekendt herkomst. Picture3:

Nu hvor det er blevet koldere, har Fuga udviklet et særligt bånd til min solllyslampe. Den bliver nemlig dejlig lun efter at have været tændt et stykke tid, skøre kræ. Picture4:
In English:
Looking forward to a nice relaxing and productive satur…

How to add a hit counter in Beta / hvordan man tilføjer en hit counter i Beta

Jeg brugte en masse tid på at finde ud af hvordan jeg fik min Hit Counter tilbage i bloggen, nu da jeg har skiftet til Blogger Beta. Diverse sider der skulle forklare hvordan gør hjalp ikke meget, for meget computersprog. Men jeg fandt ud af det til sidst, og det var MEGET enkelt:

Jeg bruger bravenets hit counter. Meld dig ind på hjemmesiden.
Klik på "Web Tools". Her kan man vælge en masse gagdets.
Vælg "Hit Counter" og tilpas den så den ser ud og gør hvad du vil have den til.
Under "Utilities" (det er i Hit Counter) er der en der hedder "Copy/paste code".
Gå derind og kopier koden.

Gå tilbage til Blogger Dashboard.
Gå ind i "Layout".
Klik på "Add a Page Element" i sidebar'en.
Vælg den der hedder "HTML/JavaScript".
Indsæt koden du kopierede før... og giv hit counteren et navn (f.eks. Hit Counter ;)
Klik på "Save changes" og derefter "Save" i Layout-billedet.

Vupti, hit counteren er kørende igen. Dette ka…

Det bobler! / bubbling!

Billede
Mjøden står på mit badeværelse og bobler lystigt. Hvor er det egentlig fascinerende at lave den slags selv. Ikke underligt at man var (og er) vældig overtroisk omkring brygning; transformationen af simple ingredienser til velsmagende, alkoholisk drik er som magisk - omend moderne hygiejne gør processen noget mere forudsigelig...

Mjøden er sat på ballon
Picture1:
In English:
The mead is in my bathroom bubbling away. How fascinating to make something like this oneself. No wonder people was (and is) superstitious about brewing; the transformation of simple ingredients into tasty, alkoholic drink is as magical - although modern hygiene makes the process a lot for predictable...
Picture1: The mead has been poured into the carboy

Mjødbrygning / brewing mead

Billede
Så er jeg gået igang med at brygge mjød, med min fars overskudshonning (det fra sidste efterår og noget som krystalliserede). Jeg bruger (stort set) Mjodvitnirs opskrift. Jeg er meget spændt på resultatet, som jeg jo først får til sommer (der er meeeeeget lang tid til....).

Gærkulturen, dag 1
Picture1:
Stormgæring, dag 3
Picture2:
In English:
I have begun brewing mead, with my father's surplus honey (some from last autumn, and a some that crystallized). I'm using Mjodvitnirs recipe (in Danish). I am very impatient to see a result, but I'll have to wait until summer, that's just the way it is.
Picture1: The yeast culture
Picture2: Fermenting

Eksotiske fibre og en håndten/Exotic fibers and a spindle

Billede
Ihhhhhhh!!!!!!!! Pakke til mig!!! Endelig!
Den indeholdt lammeuld (Corriedale, islandsk og Bluefaced Leicester) , yak-, lama- og babykameluld....uspundet vel at mærke. En rigtig god motivation når jeg skal lære at spinde her i vinter. Det kan være belønningen at spinde dette, når jeg har fået taget på at spinde.
Picture1 (meget nysgerrig kat):
Desuden en smuk håndten med tenvægten i toppen (det havde jeg gættet SP ;).
Picture2 (MEGET nysgerrig kat;):Jeg er meget glad for tingene. Mange tak SP.

For dem der ikke kender fåreracerne ovenfor har jeg fundet lidt info på nettet: Corriedale og
Bluefaced Leicester
God side i øvrigt, med brugbar generel information om rigtig mange fåreracer.

In English:
Ihhhhhh!! A package for me! Finally!
Picture1 (very curious cat): It contained sheep's wool (Corriedale, Icelandic and Bluefaced Leicester), yak fiber, lama fiber, and baby camel wool....unspun! A very good motivator for when I'm learning to spin this winter. It can be the reward to spin this, wh…

Det glemte efterår/Someone forgot autumn

Hov, hvad skete der?
...... (indsæt foretrukne gud) må have spillet kort og glemt alt om efteråret. Kigger på kalenderen, og det går op for ham at november lige er begyndt. "Hm...jeg giver dem bare det hele nu, ingen vil opdage det" Hm, jo! Fra indian summer til vinter henover natten, syret.

In English:
Wow!!!

After a record warm october (avarage day temp 15,3 C) with lovely calm and sunny weather we woke up to this today, 1 November:

"Cloudy with rain, sleet or tøsne (melting snow). Day temperature between 1 and 5 C and strong winds (15 m/s) with risk of heavy gusts, by the coasts up to storm. Night temperature between +2 and -5 C."
- The Danish Meterological Institute

Now...its not that we aren't used to weather like this, quite the contrary. But until now we have had VERY good weather with record high temperatures, and record number of sun hours, in august, september and october.
And then ......... (insert god of choice), who has been playing poker with his mates, a…

En god dag / A nice day

Billede
I dag er en dejlig dag!

Først og fremmest skinner solen, det har den ikke gjort den sidste uges tid. Jeg tog et billede til hukommelsen, for fra nu af bliver det koldt, blæsende, vådt og overskyet. Og siden det er oktober, bliver der jo stadig færre lyse timer. Men i dag skinnede solen!
Picture1:Desuden gik det i dag (så'n rigtigt ;) op for mig, at hvis der er noget jeg ikke bryder mig om, kan jeg enten ændre det (eller gøre en indsats for forandring, hvis vi taler om verdensfred og den slags ;) , eller også er jeg forpligtet til at holde op med at brokke mig og acceptere det. Det gjorde mig faktisk i ret godt humør.

Og så læste jeg en historie i MetroXpress: En kioskejer der nægtede at lade sig berøve, og jog røveren på flugt, som nu er fængslet. Bonusfonden hørte om det og belønnede ham med 25.000 kr. Viser sig at manden er matematikprofessor fra Irak og måtte flygte fordi han nægtede at udlevere facitlisterne til eksamen til Saddams søns kæreste. Personligt mod, idealisme og integ…

Efterårsferiens bytte /The loot of the autumn holiday

Billede
Jeg har endelig fået en garnvinde, juhu! og den kostede kun 100 kr. Nu mangler jeg bare en garnhaspe (en garnvinde er til at vinde fed af garn af (til nøgler) med, en garnhaspe er til at vinde garn op i fed med):
Og hvad er så dette? Kompost? Affald?:
Nej, det er 30 liter valnødde-yderskaller som jeg skal bruge til at farve brun med. Adr, de er temmelig ulækre lige nu, men det skal være skidt, før det kan blive godt. Jeg glæder mig meget til farveprocessen og til det endelige resultat:
Og jeg har været på Lejre Forsøgscenter sammen med Frimændene. Sindsygt godt vejr for dette tidspunkt af året...
In English:
Picture1: I have finally got a yarn winder, and it was only 100 Dkr. (since the only truly global thing seems to be fast food(...), I will equal the amount with that: It is as much as two fast food menus).
Picure2: And what is this: Compost? Waste? Picture3: No it is 30 liters of walnut hulls/husks that I'm going to use for dyeing brown. Eek they are disguisting right now, but "…

Farvning med krap/madder dyeing

Billede
Jeg farvede en lille portion (500 g) garn i den emaljerede gryde. Det mørke garn (nr. 3 fra højre) var gråt. Det lyserøde var i badet i 10-20 min. Og det gulorange var gult (birk) garn, der lå i det afkølende bad i ca. 15 min.
In English: Did a little dyeing (500 g) yesterday. The dark yarn (3rd from the right) was grey. The light red (pink?) was in the dye for 10-20 min. And the yelloworange was yellow (birch leaves) yarn, that was in the cooling dye for about 15 min.

Jernalderfarvninger2 / Iron Age Dyeings2

Billede
Rejnfanblade. Nøglet med dybere farve kølede af i farvebadet natten over. Picture1:
Bregne. Nøglet til venstre er gråt garn. Det gav ikke så meget farve, det er nok lidt sent på året at farve med bregne. Picture2:
Fyrsvamp. Picture3:
Krap. Nøgle til højre er farvet i efterbadet. Picture4:
Røllike. Picture5:
In English:
Picture1: Tansy leaves. The darkest one cooled off overnight in the dye pot.
Picture2: Fern. The skein to the left is grey yarn. Only gave a little colour, it's probably a little too late in the year to dye with fern.
Picture3: Tinder fungus Picture4: Madder. The skein to the right is dyed in the same dye pot, 2. batch.
Picture5: Milfoil/yarrow.

SP9 questionnaire

1. What is/are your favorite yarn/s to knit with? What fibers do you absolutely *not* like?
Like:
- 100% wool. I am interested in the properties of the wool of different races, and
what they are especially good to use for (so expect to be asked about which race the wool came from).
- yarns from other animals, such as goat wool, musk ox wool, cow hair (but that I can't find anywhere anymore!) aso. Not dog hair though.
- And plantfibers such as hemp, nettle, long fibred flax.

As I do viking age re-enactment I restrict myself to animals and plants whose wool were acsessible to people in the Nordic countries in the viking age.

Don't like:
Synthetics. Mohair also tend to annoy me very much when knitting with it.

2. What do you use to store your needles/hooks in?
A fabric case that rolls up. Bought it with paint brushes in...but soon thought of a mush better
use for it.

3. How long have you been knitting & how did you learn? Would you consider your skill level to be beginner, intermediate o…

Barda Live Rollespilsmarked/Barda Live Roleplay Market

Billede
Tro det elle lad være. Vi tog faktisk til et rollespilsarrangement! De ville gerne have nogle middelalderfolk og vikinger - vel til at inspirere børnene. Så vi tog afsted et par stykker fra Odd og teamede op med Frimændene, sparkede røv på kamppladsen og brugte sammenkomsten som en lejlighed til at få trænet en masse.

Det var tåget, MEGET tåget om morgenen, så høj luftfugtighed at det burde have regnet. Det er i øvrigt sortelverne (....) der er i gang med at male hinanden.
Picture1:

Billede fra ca. samme vinkel senere på dagen. Nævnte jeg at det var tåget om morgenen? Picture2:
Vi legede (fedtpind). Picture3:
Og vi sloges. Picture4:
Og middelalderridderne red dystløb. Picture5:
...og så tog vi hjem igen.

Jeg tog også en masse billeder af mærkeligt klædte gæster (nervøs velour, indianerbemaling og gaffavåben i overstørrelse er tilsyneladende hvad der anses for at være rollespilspåklædning), men da jeg ikke vil udsætte dem for almindelig latterliggørelse, nøjes jeg med at have billederne l…

Jernalderfarvninger/Iron Age dyeings

Billede
På Næsby Jernalderlandsby (min arbejdsplads) farves der hver dag sammen med de besøgende børn. Fremgangsmåden er således:
En keramikpotte på ca. 10 liter fyldes halvt med vand, garnet (ca. 50 g) kommet i og krukken sættes til opvarmning ved bålet.
Når det er godt varmt, kommes planterne i (så krukken er mellem totredjedele og helt fuld alt efter hvilken plante der bruges), og krukken står i et par timer ved god varme (75-85 grader). Hvis det begynder at koge tages krukken lidt væk fra ilden.
Garnet ligger i krukken, der står på det varme ildsted (uden bål), natten over. Plantedelene fjernes fra garnet, det skylles godt og hænges til tørre i skyggen.

Krap. Ubejdset garn(venstre) og bejdset med alun (højre): Tagrør, blomsterne (hvis de hedder sådan på tagrør, det der fluffy noget, ikk) når de er røde, lige inden de springer ud. Fed 1 og 3 (fra venstre) er 2.gangsfarvninger (altså farvning i et farvebad der allerede er blevet brug én gang). Længere farvetid, jo mørkere farve:
Prikbladet perik…

Jeg har købt en gruekedel!!!/I have bought a copper!!!

Billede
Jeg har ENDELIG fundet en gruekedel.
Ikke bare en gruekedel men en gasfyret gruekedel i god stand, som ikke er rusten (plantefarvning og rusthuller er en rigtig dårlig ting for både kedel og garn), til en pris der er til at betale og (ikke mindst) solgtes i omegnen af hvor jeg bor. Endelig lykkedes det, og en af mine pragtfulde kolleger gik med til at lægge bil til afhentningen.
Jeg skal farve, jiii, jeg skal farve, hoppe hoppe ;D. Jeg har en gruekedel!

In English:
I have FINALLY found me a copper.
Not just any copper, but a copper that runs on gas, is not rusty, is fairly cheap and (not least) sold at a place within a reasonable distance from where I live. It finally worked out, and one of my lovely colleagues (with a car) drove with me to pick it up.
I am going to dye, jiii, I am going to dye, *jumping with joy*. I have got a copper!

Får og garn og deslige.../Yarn and sheeps and such things...

Billede
Næsbys gutefår (beskrivelse af racen på http://www.dk-lam.dk/avl/racer/index.htm og vælg Gutefår). Meget tamme og bræger efter mad hele dagen...

















Har været ude at plukke skræppebalde nede ved åen til brug i Næsbys madlavning. Der er så smukt derude i åsen.













Plantefarvet garn, farvet af Mary og børnene i lerkrukker ved ilden (jernaldermetode).













Opstadsvæv. Fantastisk og enkelt design, er den ikke smuk.

















In English:
Picture 1: The Gute sheeps at Næsby. They are very tame and begs for food all day long..
Picture 2: I went out to pick docks for use in Næsby's cooking. There are so beatutiful in the landscape around the stream
Picture 3: Plant dyed yarn, dyed by Mary and the children in ceramic pots by the fire (iron age method)
Picture 4: Warp weighted loom, such simple and useful design, isn't it beautiful.

Den nye smedje i Næsby Jernalderlandsby/The new smithy in Næsby Iron Age Village

Billede
Det er her jeg arbejder: Næsby Jernalderlandsby.

Der er ved at blive bygget en ny smedje. Jeg har også gjort min lille del, som bestod i at efterfylde revner i lerkliningen.

Gert klapper lerklining:
In English:
Picture 1: This is where I work: Næsby Iron Age Village.
Picture 2: We are building a new smithy. I have done my bit too, by filling cracks in the mud-built walls.
Picture 2: Gert claps the walls.

Horsens Middelalderfestival / Horsens Medieval Festival

Billede
/Var til Horsens Middelalderfestival for lidt tid siden. Det var hyggeligt at mødes med jer (I ved hvem I er), og jeg fik købt et par sager jeg manglede...og nogle jeg ikke manglede:
Picture1:
(og nej, garnet er ikke plantefarvet, men det er Kauni garn og det var en god pris ;)

Jeg har et lidt ambivalent forhold til festivalen; der er en god stemning og en masse gode bands, men de fleste af boderne er enten madboder eller sælger totalt uautentisk gejl (dog ikke fra vikingetid, for det holder de skarpt på, ikke må være der, men pseudo-middelalder-rollespils-fantasy-lir er helt i orden, grrrr) og der er mange halve løsninger mht. at skjule moderne ting...men hva', jeg fandt da de gode boder, atmosfæren er fed, og der er altid god fest.

Nåh ja, og så købte jeg garn (som om det overrasker nogen :D) Et lille snigkig:
Picture2: Masser af fynsk spelsaugarn: En bunke i mellemtykkelse på (ca. 225 m/100 g), en stak tykt, blødt garn, der er....lidt tyndere end islandsk-sweater-tykkelse og desude…

Tanker om garn og markeder/thoughts on yarn and markets

Jeg har haft alm. lammeuld ("strikketykkelse"), gotlandsk pelsuld og et hårdttvundet kamgarn med ude på markederne. Det har været interessant at se hvad folk kan lide:
* Besøgende, der er interesserede, er oftest kvinder som selv laver håndarbejde.
- De er interesserede i ting, som man kan bruge til noget/lave noget af, og i boder der viser hvordan man laver tingene.
- De er ofte(st) interesserede i garn med en spændende tekstur, i klare farver, som føles rart og har en god historie.
- De fleste besøgende værdsætter oplevelsen af noget velkendt i vikingetidssammenhæng. De fleste laver i dag ikke ret mange ting selv og mange af håndværkene/håndarbejderne virker eksotiske og/eller for svære til at de ville kunne udføre dem selv. Selvom de netop derfor kan værdsætte at se dem, virker de nærmest lettede over at se noget de kender godt.
- Jeg er kommet frem til at garn, og især plantefarvet garn, er bærer af mange minder, oplevelser og erindringer om samvær, indlæring og følelser. Og …

Skriv om "Min sommerferie" sagde læreren

Pyhhh...så er markedssæsonen så godt som ovre. Jeg har været omkring mine forældre, et par dage på Lejre med Odd og Lokes Frimænd, på Trelleborg og Moesgård med Odd, og på Ribe Vikingelandsby (som "ferieviking") og Bork med Wunjo. Her i weekenden er der marked på Bytoften, men det er her på Fyn, så det er jo lige i baghaven.
Det har været spændende at se nye markeder, få mere øvelse i showkamp og og møde en masse nye mennesker. Jeg har haft mit garn med rundt og har haft muligheden for at fortælle rigtig meget om garn og plantefarvning - og det elsker jeg jo at få lov til ;). Jeg har vænnet mig til at spise med ske og fingre, har bandet varmen langt væk og hygget mig med nye og gamle venner og bekendte.
Nu er jeg så startet på Næsby Jernaldercenter. Nogle arbejdsopgaver er ganske velkendte, men er der er også nogen man ellers ikke render ind i ofte. I dag var jeg f.eks. med til at lerkline en bindingsværksbygning, den nye smedje. Det er spændende at være et sted, hvor jeg får …

Sommer i Danmark

Billede
Hvad tager man egentlig med i rygsækken på en endagstur på dette tidspunkt af året? Jeg morede mig lidt, da jeg fik kigget på, hvad jeg havde pakket: Solcreme, bikini, solbriller og vand - samt en sweater og en paraply. Forberedt på alle eventualiteter ;)
En uge til Trelleborg...jeg skal lige have syet det sidste tøj, så deter vist meget godt at der er en uge endnu. ...med andre ord: Jeg nyder sommeren, laver ting jeg kan lide, og laver ellers temmelig lidt. Når markedsugerne begynder, bliver dagene fyldt mere op med gøremål, så jeg nyder at dovne lidt nu.In English:What to bring for a day trip at summertime in Denmark? Obviously sun screen, bikini, sun glasses and water - plus a sweater and an umbrella (picture). Prepared for anything ;) That's summer in Denmark.A week till Trelleborg Market. I have some sewing to do, so it's probably good that there is a whole week until the market.....in other words: Enjoying the summer, doing things I like, but generally doing very little.…

Saga i regnbuefarver ;) / in the colours of the rainbow

Billede
En ven lavede mig en smart metalring med lukning (TAK!) som jeg kunne sætte mine garnprøver på. Og her er det så, farvehjulet:
Jeg er så glad for det, men jeg har allerede brug for en ny ring, for der er er ikke plads til flere garnprøver på denne...sagde nogen noget om plantefarvningsfanatiker ;). Og jeg holder altså meget af regnbuer! :D

In English:
A dear friend made me a metal ring with closure for my dye samples. And here it is: The colour wheel (pictures).
I walue it very much, but I already need a new ring, there isn't room for any more dye samples on this one....did I hear anyone say plant dye fanatic ;). Oh...and I love rainbows! :D

Lindholm Høje Vikingemarked

Billede
Jeg var på marked i weekenden, jeg havde lidt af mit plantefarvede garn med som jeg viste frem og trættede folk med detaljer om plantefarvning ;) Jeg havde ikke mit kampgear med, da jeg jo skulle være håndværker sammen med Wunjo, men det er en af de dårligere idéer jeg har fået. Jeg havde virkelig lyst til at fatte scram og skjold. Hvor hyggeligt håndværkere end har det, giver det ikke det adrenalinkick som kamp gør. Derfor var det også fint, at jeg fik tilbudet om at være med til træningen, men de kunne ikke finde mig, da de skulle til at træne (var gået død i teltet, og gik åbenbart i den grad i ét med soveposer og uldtæpper). Æv. Ingen tvivl om at jeg fremover også tager gearet med, når jeg er afsted som håndværker. Nu ser jeg bare med manglende tålmod frem til Trelleborg, hvor jeg IKKE er håndværker, men kun kriger. To hele uger, der er alt for lang tid til. Jeg synes, at jeg til en forandring fra kampscener, ville poste lidt billeder af døde og døende krigere. Ja, ja, jeg er lidt …