29 June 2006

Lindholm Høje Vikingemarked

Jeg var på marked i weekenden, jeg havde lidt af mit plantefarvede garn med som jeg viste frem og trættede folk med detaljer om plantefarvning ;)
Jeg havde ikke mit kampgear med, da jeg jo skulle være håndværker sammen med Wunjo, men det er en af de dårligere idéer jeg har fået. Jeg havde virkelig lyst til at fatte scram og skjold. Hvor hyggeligt håndværkere end har det, giver det ikke det adrenalinkick som kamp gør.
Derfor var det også fint, at jeg fik tilbudet om at være med til træningen, men de kunne ikke finde mig, da de skulle til at træne (var gået død i teltet, og gik åbenbart i den grad i ét med soveposer og uldtæpper). Æv. Ingen tvivl om at jeg fremover også tager gearet med, når jeg er afsted som håndværker. Nu ser jeg bare med manglende tålmod frem til Trelleborg, hvor jeg IKKE er håndværker, men kun kriger. To hele uger, der er alt for lang tid til.
Jeg synes, at jeg til en forandring fra kampscener, ville poste lidt billeder af døde og døende krigere. Ja, ja, jeg er lidt morbid, men det er skam en væsentligt ting at kunne dø godt ;). Ask og Ulfhednir krigere viser, hvordan det gøres (Nå ja, og lige en ting til: Kvindelige krigere styrer!!):
Tre enkle skridt til at dø godt

1. Først skal man slås ihjel:
...så han kan mærke det! ;) (picture1)

Skal du også smage mit sværd?!! (picture2)

2. Dernæst skal man dø spektakulært og dramatisk:

Kunsten at dø, version 1 (picture3)


Kunsten at dø, version 2 (picture4)


3. Og sidst, men ikke mindst, skal man mestre at ligge og se ud som ravneføde:

Er du helt død nu, så? (picture5)

Hels ejendom, dog får hun ikke lov at beholde ham længe, (picture6)

for kampgrupper har den skik at vække vore døde, efter at de er blevet slået ihjel. Nogle undrende tilskuere til det grusomme slagteri undrer sig af og til over at de døde ikke efterlades, men så ville de endnu levende blive meget få....og så er der jo ikke nogen at slås med.

In English:
Was at the Lindholm Høje market this weekend, as plant dyer. So I didn't bring my fighting gear, which turned out to be a really bad idea. I missed fighting very much. At future markets I will bring my fighting gear also, when I am at market as craftswoman.

The art of dying (not dyeing;) ) :
1. To be killed properly (picture1 and 2)
2. To die spectacularly (picture3 and 4)
3. To look like ravens feed (picture5 and 6)
And then... the dead are resurrected, so they can get killed again another day ;)

23 June 2006

Farvning hjemme hos mig selv

Jeg har lånt en emaljeret gryde af Bo og Karin (Wunjo og Glaipnir) så jeg kunne farver herhjemme. Med lidt god vilje kan der være et halvt kilo garn i gryden. Jeg farvede gul i går med birk - og der var gult, gult, gult over det hele! Intet farver så meget og så ihærdigt som birkeblade. Her er resultaterne:

GUL
Jeg farvede en masse ufarvet garn. Det mere gyldne var i gryden samme med et røde, som har smittet lidt af (det er ikke mørkere forneden, det er stadig vådt der). Er egentlig ret glad for farven, så det vil jeg prøve at gøre med vilje ;) på et tidspunkt. (picture1)

RØDORANGE
Jeg farvede ovenpå lidt rødt garn, for at se hvilken farve det blev. Det er stadig rødt, men tæt på orange. Hvis jeg skal have orange, skal det nok være en anelse krap (rød) på gult garn, altså omvendt, da gul stort set bare er gul, mens styrken af krappen bestemmer hvilken nuance orange garnet bliver. Da man kan følge garnet blive mere og mere orange, har man et godt overblik over processen, og kan stoppe når farven er rigtig. (picture2)
GRØN
Jeg havde en del indigofarvet garn i forskellige blå nuancer, som fik en gang gul. Her gælder det samme som ovenstående: Gul er bare gul, mens indigoen bestemmer hvilken grøn nuance garnet bliver. Derfor er det bedre at gøre det omvendt (hvad jeg også plejer og) farve gul først og derefter indigo, så kan man stoppe farvningen når farven er rigtig. Jeg er nu meget tilfreds med de grønne nuancer jeg har fået. (picture3)

I eftermiddag drager jeg til Lindholm Høje Vikingemarked. Det plejer at være rigtig hyggeligt.


In English:
I have borrowed a big pot, so I can dye at home (usually dyes at my friends). I have dyed yellow with birch leaves, and everything was yellow, yellow, yellow! I know of nothing else that colours everything to willingly and so much.
Picture1: I dyed a bunch of uncoloured yarn. Some of it, that is a little more golden in the colour was in the dye pot with 100 g madderred yarn. It stained a little, but I really like the result, so I'll go on to do it again...on purpose ;)
Picture2: I dyed on madderred yarn, to se what the colour would be. Its orange, but reddish orange. It's easier to control the nuance of the orange, if you dye the other way round: yellow first and then with madder because the yellow it pretty much just yellow, but the red can be more or less strong.
Picture3: I had some indigoblue yarn which also got a dip in the dye pot. As with the above, the order in which you dye matters to how you can control the colour. Again yellow is just yellow, and you control the nuance of the green with the indigo, so its best to dye yellow first. With the ones I dyed, the nuance of green was allready set since I dyed blue first. Its much more difficult to get a specific colour when you dye in that order.

15 June 2006

Karmøy Vikingfestival

Det var et godt marked!!! En dejlig lille bitte ø ude i den norske "skærgård" næsten dækket af skov, med meget flot og spændende natur for så lille en ø. Og hvem kan klage når turen derop i sig selv var en oplevelse; elve, uendelige skove, snedækkede tinder....og MANGE tunneller.
Udsigt fra Bukkøy (picture1):

Et kort resumé:
Vejret var dejligt det meste af tiden, og selvom om øens jordbund var noget fugtig (det er jo skovbund), gjorde det tørre vejr, at det ikke gjorde så meget.
Kampshows'ne var gode. På trods af at Lokes Frimænd og Odd ikke havde kæmpet sammen før, var der et godt flow. Publikum morede sig når de kunne høre og fattede hvad der foregik, og vi fik stykket en god historie sammen.

Kamp (picture2 and picture3):

Gode fester, sang og bægerklang...og indianerdans og rasleæg (picture4 and picture5).
Jo, det var nogle vellykkede fester og en udpræget vellykket weekend. Og en meget lang, men temmelig underholdende, tur hjem:

Konklusion: Karmøy Vikingfestival er et super hyggeligt og utrolig smukt beliggende marked, som bør få besøg af De Frie Bamser igen. Og: Lokes Frimænd er nogle hyggelige folk, hvis selskab Odd ganske sikkert ikke vil vige tilbage fra fremover.
Besked til selv: Huske at tage mad og household med næste år (for selvfølgelig skal vi derop næste år! ;)
Tilbage står kun ét spørgsmål: Hvor er coke-nissen Lystig Lordi egentlig henne? (Dusør gives for oplysninger om hans videre færd).

08 June 2006

Seneste farvning

Skal afsted til Karmøy Vikingfestival i Norge om et par timer, men jeg ville lige poste billederne af mine farvninger i weekenden, og mit seneste syprojekt.

Forskellige styrke indigofarvning på to forskellige slags garn, til venstre gotlandsk pelsgarn og til højre noget...garn af ubekendt herkomst.

Krapfarvning. Det var et 2.gangsbad, hvor jeg puttede et kilo ny krap i også. Garn og stof var i samtidig.
Garnet var henholdsvis (fra venstre): hvidt garn, og lysegråt og mørkegråt gotlandsk pelsgarn.

Den rigtige farve på stoffet ligger ca. midt i mellem farven på de to billeder.

Jeg gav også lige mine røde kjole en gang til i krapbad, for at den kunne blive mere jævnt farvet.
Indigo på krap, på henholdsvis (fra venstre) lysegråt og mørkegråt gotlandsk pelsgarn
Sådan kom hætteslaget til at se ud. Pelsen er gedepels.
In English:
Will follow as soon as I come home from Karmøy Vikingfestival. Pictures of my latest dyeings and my finished hooded cape.

06 June 2006

Wunjos Pinsetræf

Vel hjemme fra pinsetræf med Wunjo. Det gik udmærket; vejret var med os, jeg fik farvet og folk fik set deres udstyr igennem. Stille og roligt. Sådan noget i denne retning (picture1):


Anders Matthesen var.....ok. Det var ikke rigtig stand-up. Jeg kunne sagtens se hans pointe med det han lavede, og det var vældig interessant og rigtig godt i sig selv, men det var ikke stand-up. Hvis man vil give folk noget, der er så radikalt anderledes, bør man egentlig gøre dem opmærksomme på det, inden de køber billetter.


Billeder af mine seneste farvninger følger i morgen, når garn og stof er tørt.

In English:
Well home from Wunjos little gettogether this pentecost. Had a good time, the weather was nice, I got to dye some. A nice and calm wekeend, like this picture shows (picture1).

I will post pictures of the latest dyeings tomorrow, when the yarn and fabric are dry.

01 June 2006

Pakker

Posten kom med to store pakker til mig (picture1).
Endelig! Hoppe, hoppe. Hvor er der en saks.....en saks! Hm...en køkkenkniv? Ok; skære, flå, rive, hive. Nøøøøj ;)
GARN!!! Dejligt gotlandsk pelsuld, og færøsk uld. Der er mest af det ufarvede (de grå og brune nuancer), som også var det jeg gerne ville have fat i. Det skal jo plantefarves.
Resten er fine til vikingetids-genstande, da farverne er gode nok (=jeg kan plantefarve de farver), dog bortset fra garnet i to lilla/violette/pink nuancer samt den koboltblå, så dem lægger jeg i strikkekisten (picture2).

Der var også 2 kg "naturhvidt" garn i samme tykkelse og 800 g noget tykkere garn, også i naturhvidt.

Jeg skal farve i weekenden, til Wunjos lille pinse-/lufte-telt-/lad-os-finde-på-en undskylding-for-at-holde-en-fest- komsammen ;).
Først og fremmest skal jeg have farvet det grå stof jeg har liggende kraprødt, jeg glæder mig så meget til at se hvilken nuance det bliver (jo, jeg ved godt hvad jeg laver, og jeg ved ca. hvilken nuance det skulle blive, men med plantefarvning, ved man aldrig helt). Og så må vi se hvad jeg finder på derefter. Måske en lille indigofarvning.

Men først skal jeg til Kbh. fredag aften og se Anders Matthesens nye show, julegaven til mine søskende og jeg fra vores forældre. Timingen kunne være bedre, men jeg glæder mig meget til det.

In English:
I got two parcels today, all filled with lovely yarn. Part gotlandic wool, part faroese wool. I plan on dyeing on the undyed ones, but the rest can be used for reenactment purposes, since they are the right colour (except the to pink/purple colours and the cobalt blue one). There was also a few kilos of natural white undyed yarn.
I'm going to dye this weekend at the Wunjo gettogether. First the grey woolen fabric that is going to become madder red, I'm looking very much forward seing what niance it becomes. And maybe a little indigo dyeing as well.
But first to Copenhagen tomorrow to the stand-up comedian Anders Matthesen's show. He is awesome. Except for the fact that I already have far to many arrangements/commitments/plans right now, I'm looking forward to it.