23 november 2020

Kjole bare en anelse større - Dress just a tad larger

Denne kjole hoppede nærmest op i armene på mig, da jeg fandt den i genbrugsforretningen. Den var så meget mig (beklager kvaliteten af billederne. Jeg har kun et ret dårligt mobilkamera i øjeblikket).
Men kjolen var for lille. Det kan godt være svært at se på billedenre, men når jeg bevægede mig ville den kravle op, fodi den var for lille omkring hofter og bagdel, og den maste mine bryster flade.

This dress was screaming to be mine, when I found it in the charity store. So much my style!
(Sorry for the low photo quality. I only have a crappy phone camera at the moment, and November light doesn't help).
But it was too small. Difficult to see in the photos, but when I moved it would crawl up because it was a little to narrow around my hips and butt, as well as squeezing my bust awkvardly flat.

Heldigvis havde den rigeligt med sømrum, så jeg lagde den ganske simpelt ud. Det tog 15 minutter, hvoraf de fleste blev brugt på a pille den gamle søm op. Og nu har jeg en kjole, der passer mig perfekt. 
Fortunately it had a very generous seam allowance, so I simply let it out at the sides, and 15 minutes later (most of those spend unpicking the old seam) the dress fit me perfectly. 




Nå ja, og den havde en billig glimmerknap i halsudskæringen. Den fjernede jeg og syede stroppen fast. Oh and it had a cheap looking sparkly button at the neckline, which I removed and I simply sewed the neckline strap closed.



02 oktober 2020

Modified Warm And Cosy Turban



Jeg har strikket den lækreste vinterhue-turban, og jeg har lyst til at strikke 100 af dem. 💖
Jeg var dog ikke så vild med den oprindelige opskrift, så jeg har ændret en del på den.
På engelsk ligesom den oprindelige opskrift. Hvis der er interesse for det, oversætter jeg den gerne til dansk. Sig til.

I knitted the most gorgeous winter hat turban, and I want to knit 100 ones of it. 💖 I however thought the pattern could be improved as the pattern for the top was really confusing. Which was a shame because it is a both beautiful and wonderfully thought out pattern. So I made improved instructions, available below

Pattern: The warm and cosy turban by Emma Andersson

Size: One Size
Yarn: Mondial Soave Merino Extrafine
Fibre content: 65% Merino Wool, 25% baby alpaca, 10% PC Microfibre
The instructions: For the sides rectangle were fine, but for the top were very confusing. To the extent that I rewrote the pattern (see modified pattern below).
Anything you particularly liked or disliked about the pattern
Positive: Ingenious design. I would have never come up with a construction like that, and I love it. And the front is perfect for a broche.
Negative: It wasn't tall enough to cover my ears.

Modifications:
I added two more rows to increase the sides rectangle enough that the hat covers my ears (see modified pattern below).
Would you recommend the pattern? Would you use this pattern again?
I highly recommend the pattern, it is such a
 GORGEOUS look. And a fairly qiuck and simple knit.
I however recommend to use my modified pattern for the top, as I think I explain things more clearly. Plus the use of stitch markers makes it a lot easier to know where you need to turn, and you can put down the knitting without getting lost.
I already knitted one more of these, and want to make 10!

Tall enough to cover my ears 


Modified Pattern for Emma Andersson's
"The Warm and Cosy Turban".

Note: The instructions accentuated in blue are either added or modified by me.


1. Rectangle for crown sides

Part 1 and 2 modifications: I wanted the turban to reach further down on my head, covering my ears completely. 

Part A - Setup 

Row 1 (RS): Knit
Row 2: Purl

Row 3: Knit
Row 4: Purl
Row 5: [k1fb] intil 1 st. remains, k1 (19 st)

Row 6: Purl
Row 7: [k1fb] intil 1 st. remains, k1 (37 st)

Row 8: Purl

Row 9: [k1, k1fb] until 1 st. remain, k1 (55 st.)


Part B - Rectangle

Row 10 (WS): [p1, k1] until 1 st. remains, p1

Row 11: [k1, p1] until 1 st. remains, k1

Repeat rows 10 and 11 until work measures 48 cm.


Part C - Finishing rectangle

Row 1 (RS): [k1, k2tog] until 1 st. remains, k1. (37 st.)

Row 2: Purl

Row 3: [k2tog] until 1 st. remains, k1 (19 st.)

Row 4: Purl.

Row 5: [k2tog] until 1 st. remains, k1 (19 st.)

Row 6: Purl

Row 7: Knit

Row 8: Purl

Row 9: Knit

Row 10: Bind off all st.


2.  The Top

Modifications: I didn’t alter anything about the pattern itself. But I changed and added to the wording to make the steps clearer. 
Plus I added how you can use stitch markers to make the pattern easier to follow.

Part A - Increasing
With right side facing you, pick up 67 st. along the side, from the beginning to the end of the ribbing. Cut yarn.

Count 28 st. from the beginning of the row, place marker, count 11 st. more, place marker.


Now add yarn at first marker (RS).

Row 1: [k1, p1] five times, k1, remove marker, w&t.

Row 2: Add marker again [p1, k1] six times, remove marker, w&t.


Continue in this manner, knitting 1 stitch more for every row. 

So on each row you remove the marker every time before you turn, and add it again when you have turned.

Do this 16 times until you have 41 st. on the needle, when it is time to turn.


Part B - Decreasing
Begin decreasing short rows:

Row 1: Add marker again (except first time), work 40 st in [k1, p1].
Then k2tog
with one st before marker and one st. after marker (remove marker as you do this), w&t.

Row 2: Add marker again, work 40 st [k1, p1].
Then p2tog
with one st before marker and one st. after marker (remove marker as you do this), w&t.

So on each row you remove the marker every time before you knit together turn, and add it again when you have turned.

Continue until all the original 67 picked up stitches are knitted.

Part C - Finishing top

Next row (RS): [k2tog] until 1 st remains, k1 (21 st)

Row2: Purl

Row3: [k2tog] until 1 st remains, k1 (11 st)

Row 4: Purl

Row 5: [k2tog] until 1 st remains, k1 (6 st)

Row 6: Purl

Row 7: Knit

Row 8: Purl

Row 9: Bind off all st.


Part 3 - Finishing hat

Place the ends (Part A and C) of the original rectangle together, and knot the two tails together.
And then sew the ends together with each other.

Pull the top end down to cover the seam you just made, and sew it to the edge.

Place a nice button or a beautiful brooch at the front.



27 august 2020

Slåomkjole - plus slåom og minus ærmer og krave - Improved wrap dress


Så ligner hverdagen så småt sig selv igen, og jeg er begyndt at blogge de omkring 30(!) redesign, jeg har lavet fra lockdownen begyndte og indtil nu. Jeg kunne lige rumme at lave dem, men havde slet ikke overskud til at blogge dem.
Så vær beredt, nu kommer de! :-D
Our everyday life is geting back to normal here in Denmark. I made about 30 refashions from lockdown began early March and until now. It was fibre therapy. But the energy to blog about them wasn't there. But it is now! Be prepared! 😃


Kjole i min yndlingsgrønne farve med fastsyet slåom og løst bindebælte. Men jeg ville gerne have at kjolen var ægte slåom.
Dress in my favourite green colour. It had a sewn shut wrap and a loose belt. But I wanted it to be a real wrap dress.


Jeg frigjorte slåom'en. Jeg klippede bindebåndet i to og syede det fast i kjolens sider til at lukke kjolen med.
I opened up the wrap. I cut the belt into two pieces and stitched them to the sides of the wraps to close the dress with.

Jeg lavede en slids til at trække bindebåndet igennem.
I made a slit to pull the tie through.

Kjolen var endnu ikke helt rigtig, så jeg fjernede også flipperne på kraven, så det blev en ståkrave (se ovenstående billede).
Men det var jeg ikke så vild med, så jeg endte med at fjerne kraven helt.
The dress wasn't quite right yet and I removed the collar of the dress to leave a stand collar. 
But I wasn't plesased with that either, so I ended up removing the collar entirely.

Så var kjolen vel endelig god?
Nej ærmerne sad ikke så godt på mig, så jeg fjernede dem og brugte kantebåndet nederst på ærmerne til at kante ærmegabene.
Then the dress must have been good?
No, the sleeves didn't fit me that well, so I removed them. I used the bias tape from the hem of the sleeves to finish the arm holes.


NU er den som jeg vil have den. 
NOW the dresss is just right.



20 maj 2020

Top fra bindebånd til slåom - Top with short ties to wrap top

test test test 
Lækker lille langærmet jerseytop med bindebånd.
Nice little longsleeve knit top with ties.

Men hvor var den uflatterende, fordi bindebåndene ikke var langt nok til at binde som slå-om, men kun foran.
But so unflattering because the ties was not long enough to tie it as a wrap top, but only to tie in front.

Fra siden var ikke meget bedre.
Not much better from the side.

Det var der heldigvis råd for. Jeg tog et bindebælte i samme stof, klippede i to stykker og syede hver af dem på toppens bindebånd.
But that could be taken care of. I took a loose fabric belt I had lying around, cut it in two pieces and stitched each piece to each end of the ties of the top.


Nu kan jeg binde toppen som slå-om og den er utroligt meget mere flatterende.
Now I can tie the top as a wrap to, and I find it a lot more flattering.

Jeg tænker, at den til være god til ikke så varme sommerdage (hvis den slags stadig eksisterer) eller lune sommeraftener.
I think it will be good for not so warm summer days (well, there used to be colder summers days here, but that might be a thing of the past), or summer evenings.

28 marts 2020

Jeg leger

Jeg er i gang med at opdatere bloggens layout. Jeg glæder mig til at kunne vise den frem til jer efter en god forårsrengøring, som gør bloggen flottere og mere overskuelig.

Etiketterne finder du nu i menuen (tre vandrette streger) oppe i venstre hjørne.

26 marts 2020

Roar 26.marts - Cykeltur til Ådalen

Mig, min mor og Regin tog en cykeltur ned til Ådalen.
Vi samlede også skrald på vejen derhen.






Så fandt vi en også en bænk, hvor vi spiste vores madpakker. Så cyklede vi hjem.

23 marts 2020

Roar 23.marts - #skridtogskrald

Vi gik tur og samlede affald.
Mig og min mor fandt en hel masse gammelt tøj. da vi var ude og samle skrald. 

Vi fik samlet 5 poser skrald.
Vejret var solrigt. Men det var alligevel koldt.


21 marts 2020

Roar 21. marts - Legeaftale

Regin kom på besøg. Vi hoppede på trampolinen. Det var sjovt. 
Så gik vi over på skolen. Vi spillede Kongespillet. 
Vi tog over til Regin. Lidt efter tog jeg hjem, fordi vi ikke måtte være indenfor.
Vejret var solrigt. Temperaturen var 6○C og der var nattefrost.

18 marts 2020

Roar 18.marts - Galileo Galilei

Vi læste en bog om astronomi og derfor fik jeg de her spørgsmål. Jeg har selv undersøgte de her spørgsmål:

Hvilket land kom Galilei Galileo fra?
“Galileo Galilei (født 15. februar 1564, død 8. januar 1642) var en italiensk filosof,fysiker og astronom. Han var en af pionererne inden for astronomi.”
Han blev 78.

Er mælkevejen varmere i midten?
Vi spurgte en fysiker og han sagde at det er et meget svært spørgsmål. 

Hvor bredt er universet?
90,68 milliarder lysår i diameter.

16 marts 2020

Long white dress made usable - Lang hvid kjole tryllet brugbar igen

Heeeej. Vinteren har været strikketid for mig denne gang, men nu er jeg ved at være tilbage til syning (også lidt motiveret af at tilbringe usædvanlig meget tid hjemme).
Jeg kan rigtig godt lide denne kjole, men som meget andet af mit tøj var den blevet for smal omkring brystet.
Det ser ok ud forfra...
This winter has been knitting time for me, but now I am back to sewing (also inspired by being unusually much home).
I like this dress, but as so much else of my clothes, it had become too small at the bust.

Looks ok from the front...


...men bagfra, nej. Og der hvor den strækkes ud, er der faktisk en knaplukning.
...but from behind no. Where it gets stretched out is s button closure.

Jeg sprættede stropperne af bagpå, og fjernede løkker og knapper fra knaplukningen.
I seam ripped the straps at the back, and removed the loops and buttons from the button closure.

Jeg syede stropperne på igen, men nu i kanten af der, hvor knaplukningen plejede at være.
I stitched the straps back on, but at the edge of where the button closure used to be.

Til sidst klippede jeg et stykke af foeret. Jeg skulle nemlig bruge det til noget.
Lastly I cut a strip of the lining. I needed it for something.

Ser du, det er egentlig meningen at blondeindsatsen foran skal sidde længere ned under brystet. Men fordi mine bryster er større, end hvad designet er lavet til, så ender indsatsen oppe på mine bryster. Underkanten af blondeindsatsen er der hvor underkanten ad mine bryster er, så det fungerer egentlig meget godt visuelt.
Men indsatsen er jo jo ligesom blonde og har dermed huller. Så jeg syede det stykke foer, jeg havde klippet af, på inde under blondeindsatsen.
You see, the lace insert is supposed to sit further down. But because my breasts are bigger than what the design is made for, the insert ends up on my breasts. The lower edge of it is where the lower edge of my breasts are, so it works fine visually.
But the insert is lace, and thus holey. So I sewed the piece of lining onto the inside of the lace insert.
 

Klar til sommer. :-)
Ready for summer.

15 marts 2020

Roar 15.marts - Gåtur ved Odinsbroen

Vi gik en tur. vi gik forbi Odins bro. Vandet stod højt men var faldet.
Vi fik pulled pork til aftensmad.




14 marts 2020

Roar 14.marts

Weekend! Jeg så YouTube og spillet TF2 (Team Fortress 2). 
Bagefter gik jeg ud på trampolinen. Jeg er ikke særlig god til front flip, så derfor øvede jeg mig.



Imens klippede min mor pil. Min mor er et hoved højere end mig og det er hende der står dernede.

13 marts 2020

Hej, jeg er Sagas søn


Roar:
Jeg er Roar, Sagas søn. Jeg skal være hjeme på grund af Corona-virus. Jeg er 11 år. Jeg synes at det er sjovt at være med til at skrive på bloggen.
Jeg skal også lave en dagbog til skolen mens jeg er hjeme.

Saga:
Som alle andre landets børn skal Roar være hjemme de næste 14 dage. Han kommer til at være gæsteskribent på bloggen, og skrive lidt om sin hverdag, hvad vi laver sammen og hvad vi finder på for at få tiden til at gå, og hvad han laver af skolearbejde.
Det bliver interessant at være hjemmelærer, såvel som at etablere hverdag i en usædvanlig situation. Og vi vil gøre os umage med at finde hyggen frem også.

Kunsten at tage selfier


Roar: Jeg skal tage billeder til min dagbog af vajret.


Kjole bare en anelse større - Dress just a tad larger

Denne kjole hoppede nærmest op i armene på mig, da jeg fandt den i genbrugsforretningen. Den var så meget mig (beklager kvaliteten af billed...